Mittwoch, 13. September 2006
Tagesschau...
...Nachtausgabe. In etwa folgender Satz:
"...haben Sie alle schon von den Plane Spottern gehört..."

Upps. Bildungslücke! Gott sei Dank wird das dann auch noch den Dummies wie mir erklärt, was ein Plane Spotter ist:


"...Menschen also, die in die Nähe von Flughäfen ziehen..."

... comment

 
Danke für die Weiterbildung, das kannte ich auch noch nich :-)

... link  


... comment
 
Ist ja auch ein seltsamer Trend, dass man für allen Quatsch neue Wörter erfinden muss. Und dann immer Denglish. Vor ein paar Jahren *nostalgiemode on* war sowas noch Satire, von Douglas Adams geschrieben und hieß "Der tiefere Sinn des Labenz". *nostalgiemode off* Das Buch ist übrigens wirklich witzig - ich kanns nur empfehlen...

... link  

 
In Sachen Denglisch hab ich was aus Bloganfangstagen

... link  

 
Den tieferen Sinn des Labenz fand ich nicht so gut - Frau Bonafide hat da den Zugang zu tollen Wörtern mit noch tollerer Bedeutung die es wirklich gibt - das finde ich einen Tick interessanter - aber die Denglisch- Liste - kann man die nicht fortführen?

Plane Spotters - vor Kurzem, als ich mal rein Spaßeshalber den heimischen Fluggräten- Start- und Landeanlage vorbeigefahren bin standen da, neben einigen eher schaulustig aussehenden Menschen, auch zwei Herren, die jede Maschine intensiv mit einem Fernglas ins Visier nahmen. Wer Spaß dran hat...

... link  

 
plane spotters so ein schmarrn! verwendet frau bona ja beinahe täglich... *hust. mal lernt nie aus...

@ erik: freut mich :-) ich könnt mal wieder nach einem neuen kramen...

... link  


... comment