Dienstag, 21. Februar 2012
Schiphol
gorillaschnitzel, 14:17h
Ich komme immer gerne auf den Amsterdamer Flughafen. Zum einen hat der für Deutsche einen echt drollig klingenden Namen, zum anderen gibt es dort einen Coffee Shop, der tatsächlich auch Kaffee anbietet, was in Holland nicht selbstverständlich sein muss und drittens ist Schiphol wirklich ein effektiver, meist pünktlicher Flughafen.
Das allerallerbeste dort aber sind die Pissoirs der Männertoiletten.
Das allerallerbeste dort aber sind die Pissoirs der Männertoiletten.
... comment
seemuse,
Dienstag, 21. Februar 2012, 14:50
und? haben Sie das vieh erwischt?!
... link
... comment
jotwede,
Dienstag, 21. Februar 2012, 14:50
Sinn und Zweck der Angelegenheit ist Ihnen schon klar?
... link
gorillaschnitzel,
Dienstag, 21. Februar 2012, 23:27
Sagen wir es mal so: Ich bin ein Mann.
Lustig fand ich auch dieses Fußballtor in einer Kasseler Gaststätte. Da hing gar ein kleines Kügelchen dran und sie konnten Tore schießen.
Lustig fand ich auch dieses Fußballtor in einer Kasseler Gaststätte. Da hing gar ein kleines Kügelchen dran und sie konnten Tore schießen.
... link
jotwede,
Mittwoch, 22. Februar 2012, 00:44
Konnte mir das Suchen nicht verkneifen. Nur falls Bedarf bestehen sollte, erspart ja einiges an Reinigungsarbeit.
... link
wilson.3d,
Mittwoch, 22. Februar 2012, 09:00
Das Tor habe ich auch schon mal gesehen – und kurzzeitig einen Fallrückzieher in Betracht gezogen.
... link
... comment
pathologe,
Dienstag, 21. Februar 2012, 15:33
Ich
versuche ja immer, die zu retten...
*wischt sich die Finger unauffällig an der Hose ab*
*wischt sich die Finger unauffällig an der Hose ab*
... link
del capslock,
Dienstag, 21. Februar 2012, 22:28
Die korrekte Aussprache lautet latürnich S-chip-hol.
Gruß!
Gruß!
... link
gorillaschnitzel,
Dienstag, 21. Februar 2012, 23:29
@pathologe: Fliegense doch besser über Paris :-) (<- der besch... Flughafen der westlichen Hemisphäre)
@capslock: Schöne Grüße zurück. Für mich klingt es immer nach "Schiff holen..."
@capslock: Schöne Grüße zurück. Für mich klingt es immer nach "Schiff holen..."
... link
... comment
terra40,
Mittwoch, 22. Februar 2012, 12:28
Sjeveningen
"Zum einen hat der für Deutsche einen echt drollig klingenden Namen" lautet das Zitat. Aber wie 'Scheveningen', 'schaatsen' und 'Schiphol' sind es sjibboleth-Wörter. Die richtige Deutsche Aussprache lautet: "Sjipholl". So wie "Sjeveningen, "szsjjjaatsen" und "sjaterlachen".
Gruß, T.
Gruß, T.
... link
mark793,
Mittwoch, 22. Februar 2012, 12:53
Die richtige deutsche Aussprache
schert sich, man muss es leider konstatieren, einen feuchten Kehricht um solche Feinheiten. Sonst stünde hier auf den Autobahnschildern der A 57 bestimmt nicht "Nimwegen".
... link
gorillaschnitzel,
Mittwoch, 22. Februar 2012, 19:54
@terra: Vielen Dank für den Hinweis. Ich find es -ohne es ausgesprochen gehört zu haben- allein niedergeschrieben, ja, drollig. Sicher kennen Sie auch ein wenig Afrikaans. Da gibt es das Wort "kwekerij", was einen Gartenbaubetrieb meint, in meinen Ohren aber genausogut auch eine Neugeborenenstation sein könnte. :-)
... link
terra40,
Donnerstag, 23. Februar 2012, 11:40
Gleichsprachig
* Sowohl gesprochen als auch geschrieben, wie Deutsch als auch Niederländisch, kein Unterschied: Ironie, ironisch;
* Doch, Afrikaans kann ich: ein kweker ist kein Quaker, sondern ein Gärtner.
Gruß, T.
* Doch, Afrikaans kann ich: ein kweker ist kein Quaker, sondern ein Gärtner.
Gruß, T.
... link
gorillaschnitzel,
Freitag, 24. Februar 2012, 01:00
Ich hatte in Südafrika mal ein holländisches Paar getroffen, die fanden Afrikaans ganz lustig. Sie sagten, sie würden alles verstehen, aber für sie höre es sich an wie niederländisch vor 300 Jahren.
... link
prieditis,
Freitag, 24. Februar 2012, 01:04
ad mark:
Von Belgien aus heißt es aber auch selten "Aachen" ;o)
Von Belgien aus heißt es aber auch selten "Aachen" ;o)
... link
gorillaschnitzel,
Freitag, 24. Februar 2012, 01:10
...Aix-en-Chapelle....klingt doch viel toller...:-)
... link
prieditis,
Freitag, 24. Februar 2012, 01:13
Aken,
dabei sollte man meinen, das der "ch"-Laut keine großen phonetischen Schwierigkeiten... ;o)
dabei sollte man meinen, das der "ch"-Laut keine großen phonetischen Schwierigkeiten... ;o)
... link
gorillaschnitzel,
Freitag, 24. Februar 2012, 01:18
Oha. Aken ist fies. Steht das in Belgien eigentlich nicht zweisprachig? Nur flämisch? Ich war so lang nicht mehr dort.
... link
prieditis,
Freitag, 24. Februar 2012, 01:24
Wenn die jeweils "fremde" Sprache nicht konsequent an jedem Schild übersprüht wäre, stünde es dort mehrsprachig.
Ich persönlich, ne, also, ich beantworte Briten gegenüber die Frage der Herkunft gar nicht erst mit schwierigen (ob nun als Dehnungs-E oder nicht) Umlauten... Ich sach immer aus der Nähe von Rheindahlen. Kennen die alle.
Ich persönlich, ne, also, ich beantworte Briten gegenüber die Frage der Herkunft gar nicht erst mit schwierigen (ob nun als Dehnungs-E oder nicht) Umlauten... Ich sach immer aus der Nähe von Rheindahlen. Kennen die alle.
... link
... comment
kreuzbube,
Mittwoch, 22. Februar 2012, 13:56
Das Viech ist weitgereist und hart im Nehmen.
... link
gorillaschnitzel,
Mittwoch, 22. Februar 2012, 19:49
...das glaube ich auch. Es kriegt ständig was ab.
... link
... comment